当前位置: 主页 > 规划展示 >

对外汉语委婉语教学的研究与探索

2019-10-08 15:47  点击量:

所谓的委婉语就是用隐喻,借用,狡猾和戏弄来表达令人尴尬,烦躁,烦躁和恐惧的事物;以温柔,旋转的方式取代粗俗,生硬,直率。委婉语在中文中占有特别重要的地位。由于其间接性和间接性,它一直在通信中起到润滑剂的作用。在社交互动中,人们会遇到难以谈论并且不愿意直接使用单词的事物。在这个时候,委婉语起着重要的作用。

对于外国学生来说,在学习汉语的过程中掌握一些广泛使用的中文委婉语是非常重要的。通过对中国委婉语的研究,外国学生可以更深入地了解中国人的社会心理,交流方式,习俗,道德,并可以利用那些令人作呕和尴尬的问题来回归和玩耍。雄辩地表达,使国际学生能够快速融入社交互动。

虽然学术界的许多学者对委婉语进行了深入的研究,但这些学术成就与委婉语在汉语中的地位并不相称。在中国委婉语研究中,有更多的主观结论和缺乏有力的证据。此外,关于委婉语的使用范围的研究很少。在中国委婉语的研究中,有许多课题需要深入研究。例如,“中国委婉语与中国文化关系研究”“同一委婉语在不同语境中的意义研究”“中国委婉语对中国人的影响研究”“委婉语与社会心理学的运用及文化特征研究性别,年龄和其他因素之间的关系。这些研究对于掌握和教授中国委婉语至关重要。由于缺乏对中国委婉语本体的研究,导致汉语作为外语教学缺乏委婉语教学。

对外汉语教学是一门语言教学,针对的是以汉语作为第二语言的外国人。在第二语言学习中,语言和文化是相互依存和相互影响的。语言是文化的载体,文化在语言中起着限制作用。作为文化的重要载体,语言就像是连接不同民族,不同肤色和不同文化背景的人的桥梁。

作为中国文化的使者,汉语教师应将委婉语教学与中国文化结合起来,将汉语作为外语教学。因此,掌握中国文化知识,提高跨文化交际能力是外语教师的必备条件。教学质量。

在对外汉语教学中,培养学生进行跨文化交际的能力非常重要。教师应该对来自不同国家和不同国籍的学生的思维方式,价值观,社会心理学和交流习惯的文化差异或冲突有敏锐的洞察力。他们可以合理地解决这些问题并正确引导学生。这要求汉语作为外语的教师不仅要有丰富的语言知识,还要了解和学习外国文化,丰富自己的思想。目前,许多汉语教师的语言知识储备和文化意识仍不符合对外汉语教学的要求。他们对中国人与学生的母语之间的共性和人格特征缺乏足够的了解,无法分析两种语言的特点,无法正确处理学生在学习汉语委婉语过程中遇到的问题。因为老师自己的语言和其他问题不能使学生充分理解中国的委婉语,只能跟随文本,从而形成恶性循环。学生对委婉语知之甚少,无法完全理解委婉语的含义,委婉语对语言的顺畅传播产生了非常不利的影响。教材的质量直接决定了教学质量。良好的教材可以将教学与文化相结合,帮助学生更好地学习汉语,使学生更好地了解中国文化,同时培养语言沟通技巧。目前,对外汉语教学中的委婉语处理存在一些问题。汉语作为外语的教科书的许多词汇都用传统的模式标记,通常是“单词+汉语拼音+外语注释+词性”。反映中华民族文化价值观的文化词汇,如委婉语,成语,常用词和言语后,也被简单地标注出来。这种方法不利于这些特殊词汇学生的深层意义,很容易形成中外文化词汇对等的概念。在编写用于对外汉语教学的教科书时,可以用一种不直言的方式翻译包含委婉语,成语,言语后和常用词等文化含义的词语。这将使学生更深入地了解中文。

在安排教学内容时,在教科书中出现的由多个含义组成的委婉语在不同语境中的例子中进行了解释。通过这种方式,学生可以更容易地理解和接受。同时,教师整理和整理出现在教科书中的委婉词,以方便学生理解和记忆。例如,“讨厌”,字典中的解释是某人或某事引起心理烦恼,不想看,通常是贬义。然而,这个词是在夫妻之间使用的,而且这些词的情感色彩已经改变,不仅是贬义,而且是双方的亲密表达。可以看出,不同语境中的相同词语可以具有不同的含义。(1)王会计正在计算中!

(2)走路,我一定会找到你的账号!

第一句中的“会计”是其原始含义,具有计算账目和数字的含义;第二句中的“会计”是延伸意义,意思是“在失败或失败后与人竞争”。

对外汉语委婉语教学的研究与探索

语境的设定可以更好地帮助学生记住中国委婉语,更深入地了解中国文化。用语言学习中文委婉语可以帮助学生理解各方面的委婉语,更好地理解说话者的意图。

在对外汉语教学中,外国学生熟悉和理解汉语的特点,以培养他们学习汉语的习惯。作者问了几位国际学生。虽然他们多年来一直在学习汉语,但他们仍然使用英语思维在日常交流或撰写文章中学习汉语。这种思维方式在很大程度上阻碍了外国学生对汉语的研究。

中国学习者通过理解和理解母语的结构特征来学习汉语。因此,中国委婉语的研究或多或少受到母语委婉语的影响。一些汉语作为外语的教师认为,母语的负迁移具有很大的影响力,因此禁止学生在课堂上使用母语。但是,语言和思维是不可分割的。思考是语言的基础。成人语言学习者习惯于以母语学习和思考语言知识。

对外汉语委婉语教学的研究与探索

如果我们禁止外国学生使用母语学习中文委婉语,那么效果就不理想,甚至可能适得其反。这要求汉语作为外语教师采取正确的方法进行指导,将母语与目标语言有机地结合起来,最大限度地发展为积极迁移。同时,作为中国人的初学者,当我第一次接触中文时,我应该养成一个学习汉语的好习惯。只有这样,国际学生才能更好地学习汉语委婉语,熟悉和热爱中国文化。